Matthew 12:38

Verses 38-42. We would see a sign from thee. See Lk 11:16, 29-32. A sign commonly signifies a miracle; that is, a sign that God was with the person, or had sent him. Comp. Is 7:11. Luke adds that this was done tempting him trying him, doubting if he had the power to do it. If these persons had been present with him for any considerable time, they had already seen sufficient proofs that he was what he pretended. They might have been, however, those who had recently come; and then the emphasis must be laid on "we." We, as well as the others, would see a proof that thou art the Christ. In either case it was a temptation. If they had not seen him work a miracle, yet they should have believed it by testimony. Comp. Jn 20:29. Perhaps the emphasis is to be laid on the words from heaven. They might profess not to doubt that his miracles were real, but they were not quite satisfactory. They were desirous of seeing something, therefore, that should clear up their doubts, where there could be no opportunity for dispute. A comet, or lightning, or thunder, or sudden darkness, or the gift of food raining upon them, they supposed would be decisive. Perhaps they referred in this to Moses. He had been with God amidst thunders and lightnings; and he had given them manna--bread from heaven-- to eat. They wished Jesus to show some miracle equally undoubted.

(k) "sign from thee" Mt 16:1, 1Cor 1:22

1 Corinthians 1:22

Verse 22. For the Jews require a sign. A miracle, a prodigy, an evidence of Divine interposition' This was the characteristic of the Jewish people. God had manifested himself to them by miracles and wonders in a remarkable manner in past times, and they greatly prided themselves on that fact, and always demanded it when any new messenger came to them, professing to be sent from God. This propensity they often evinced in their intercourse with the Lord Jesus, Mt 12:38, 16:1; Mk 8:11, Lk 11:16, 12:54-56. Many MSS., instead of "sign" here in the singular, read signs in the plural; and Griesbach has introduced that reading into the text. The sense is nearly the same, and it means that it was a characteristic of the Jews to demand the constant exhibition of miracles and wonders; and it is also implied here, I think, by the reasoning of the apostle, that they believed that the communication of such signs to them as a people, would secure their salvation, and they therefore despised the simple preaching of a crucified Messiah. They expected a Messiah that should come with the exhibition of some stupendous signs and wonders from heaven, Mt 12:38, etc., as above; they looked for the displays of amazing power in his coming, and they anticipated that he would deliver them from their enemies by mere power; and they, therefore, were greatly offended 1Cor 1:23 by the simple doctrine of a crucified Messiah.

And the Greeks, etc. Perhaps this means the heathen in general, in opposition to the Jews. Rom 1:16. It was, however, peculiarly the characteristic of the Greek philosophers. They seek for schemes of philosophy and religion that shall depend on human wisdom, and they therefore despise the gospel.

(b) Mt 12:38
Copyright information for Barnes